单词梳理
1. decsion n.决定
2. prioritize /praɪˈɒrətaɪz/ (v.)
优先考虑,给…以优先权。
3. preservation n. 保存,保护
重要性:环保、文化遗产类文章的绝对核心词,必背。
动词形式:preserve (v.) 比名词更常考。
相关词:conservation (n. 保护,常与 preservation 互换使用)。
4. native adj, 本地的
5. species /ˈspiːʃiːz/ (n.)物种(单复数同形)
注意:永远是 species,没有 specie(specie是“硬币”的意思,完全不同)。
搭配:native/endangered/extinct species (本地/濒危/灭绝物种)。
6. ecologically adv./ˌiːkəˈlɒdʒɪkli/ (adv.)从生态学角度;在生态上。
词根:ecology (n. 生态学) -> ecological (adj. 生态的) -> ecologically (adv.)。
重要性:学术阅读高频副词,标志文章涉及环境科学视角。
7. insignificant /ˌɪnsɪɡˈnɪfɪkənt/ (adj.) 不重要的,微不足道的。
构词法:in- (否定前缀) + significant (重要的)。它的反义词 significant 是超高频词。
考点:通过否定前缀构建词汇网络是重要考点。
8. reflect (on/upon) v.反思,反应
moral adj.道德的
stance n.立场
难词整理
1.
stance /stæns/ (n.)立场,态度。尤指对公共事务的公开态度。
考研考频分析:它属于【高频阅读词汇,低频直接考点】
在阅读中:非常常见,尤其在探讨观点、政策、伦理的议论文中。理解它至关重要。
在题目中:很少直接作为完形填空的选项或翻译的采分点。
2.however (adv.)
句中用法:此处意为 “无论多么…”,引导让步状语从句 (however + adj./adv. + S + V)。
区分:不要与作“然而”讲的连词 however 混淆。这里是用于强调程度的副词。
3.rather than (conj.)是…而不是…;与其说是…不如说是…。
功能:连接两个并列成分,表示对比或取舍。句中连接两个并列表语 a moral stance 和 a purely scientific one。
句子翻译
优先保护所有本土物种——哪怕它们生态意义似乎不大——这一决定,本质上基于道德考量,而非纯粹的科学判断。
(翻译指南:使用破折号保留原文的插入语感觉,更书面化;将“a moral stance”意译为“基于道德考量”,将“one”具体化为“判断”,理解深刻,表达灵活。)